sábado, 27 de fevereiro de 2010

Mariah Carey - Angels Cry e H.A.T.E.U.

Após escutar o  novo álbum da Mariah Carey (que por sorte veio numa coletânea de black music que baixei), ficou claro que a Mimi está cada vez melhor, a idade fez a voz dela ficar ainda mais doce e as experiências da vida dela renderam excelentes letras... Pra mim, além de I Want To Know What Love Is (que ainda prefiro a versão da Wynonna Judd), as duas melhores músicas do disco são Angels Cry (até eu chorei com a letra...) e H.A.T.E.U... Curiosamente H.A.T.E.U pra muita gente significaria "Odiar Você" mas na verdade quer dizer "Having A Typical Emotional Upset" ou seja, "Ter Uma Típica Recaída Emocional"... As músicas são de excelente qualidade... confiram abaixo... Destaque para o uso do whistle register da Mariah Carey em Angels Cry e H.A.T.E.U.

Angels Cry tem um significado especial pra mim. Acredito que somente as pessoas que tenham passado por certas coisas na vida irão entender o verdadeiro significado desta letra. Mas chega de falar e vamos às músicas...




Mariah Carey - Angels Cry

I shouldn't have walked away
I would've stayed if you said
We could've made everything ok
But we just
Threw the blame back and forth
We treated love like a sport
The final blow hit so low
I'm still on the ground

I couldn't have prepared myself for this fall
Shattered in pieces curled on the floor
Super natural love conquers all
'Member we used to touch the sky
And

Lightning don't strike
The same place twice
When you and I said goodbye
I felt the angels cry
True love's a gift
But we let it drift
In a storm
Every night
I feel the angels cry

C'mon babe can't our love be revived
Bring it back and we gon' make it right
I'm on the edge just tryin' to survive
As the angels cry

Limitless omnipresent
Kind of love couldn't have guessed
It would just up and disappear in
The whirlwind
Here I am walkin' on this narrow rope
Wobbling but won't let go
Waitin' for a glimpse of the sun's glow
I know I can stand just pull me back up
Like there ain't no hurricane
It's just us
I'm willing to live and die for our love
Baby we can get back that shine

Cause
Lightning don't strike
The same place twice
When you and I said goodbye
I felt the angels cry
True love's a gift
But we let it drift
In a storm
Every night
I feel the angels cry

Come on baby, can our love be revived
Bring it back and we're gon' make it right
I'm on the edge just tryin' to survive
As the angels cry

Baby I'm missin' you
Don't allow love to lose
We gotta ride it through
I'm reaching for you

Baby I'm missin' you
Don't allow love to lose
We gotta ride it through
I'm reaching for you
Lightning don't strike
The same place twice
When you and I said goodbye
I felt the angels cry
True love's a gift
But we let it slip
In a storm
Every night
I feel the angels cry

------------------------------ Tradução -----------------------------------

Mariah Carey - Anjos Choram

Eu não deveria ter ido embora
Eu teria ficado se você tivesse falado
Nós poderíamos ter feito tudo ficar ok
Mas nós apenas
Jogamos a culpa para frente e para trás
Nós tratamos o amor como um esporte
O último golpe bateu tão baixo
Eu ainda estou no chão

Eu não poderia ter me preparado para esta queda
Destruída em pedaços curvada no chão
Amor natural conquista tudo
Lembra que costumávamos tocar o céu
E...

Um Raio não atinge
O mesmo lugar duas vezes
Quando você e eu dissemos adeus
Eu senti os anjos chorarem
Amor verdadeiro é um presente
Mas deixamos ser levado
Na tempestade
Toda noite
Eu sinto os anjos chorarem

E ai baby, nosso amor não pode ser ressucitado?
Traga-o de volta e vamos fazer o certo
Estou no limite, apenas tentando sobreviver
Enquanto os anjos choram

Onipresente ilimitadamente
Tipo de amor que não se pode adivinhar
Iria para cima e desapareceria em um
Redemoinho de ventos
Aqui estou, caminhando nesta corda estreita
Balançando, mas não vou abandonar
Esperando por um vislumbre do brilho do Sol
Eu sei que aguento, apenas me levante novamente
Como se não houvesse nenhum furacão
É apenas nós
Estou disposta a viver ou morrer por nosso amor
Baby, podemos recuperar aquele brilho

Pois
Um Raio não atinge
O mesmo lugar duas vezes
Quando você e eu dissemos adeus
Eu senti os anjos chorarem
Amor verdadeiro é um presente
Mas deixamos ser levado
Na tempestade
Toda noite
Eu sinto os anjos chorarem

E ai baby, nosso amor não pode ser ressucitado?
Traga-o de volta e vamos fazer o certo
Estou no limite, apenas tentando sobreviver
Enquanto os anjos choram

Baby, estou sentindo sua falta
Não permita que o amor perca
Nós temos que passar por isso
Estou tentando alcançar você

Baby, estou sentindo sua falta
Não permita que o amor perca
Nós temos que passar por isso
Estou tentando alcançar você

O Raio não atinge
O mesmo lugar duas vezes
Quando você e eu dissemos adeus
Eu senti os anjos chorarem
Amor verdadeiro é um presente
Mas deixamos ser levado
Na tempestade
Toda noite
Eu sinto os anjos chorarem



Mariah Carey - H.A.T.E.U (Having a Typical Emotional Upset)

Ahh humm humm
Humm humm
Uuhhh uhhh
Lara daa
Ha ha humm
Ha ha humm

Once upon a time
We swore not to say goodbye
Some things got a hold of us and we changed
And then you sat alone in pride
And I sat at home and cried
How did our fairy tale just end up this way?

We went round for round
Till we knocked love out
We were laying in the rain not making a sound
And if that's a methaphor of you and I
Why is it so hard to say goodbye?

I can`t wait to hate you
Make you pain like I do
Still can't shake you off
I can't wait to break through this emotional chains
Just seems like such a lost cause
I can't wait to face you
Break you down so low
There's no place left to go
I can't wait to hate you...
Oohh ooooohh

Ooh this was a love phenomenon no one could explain
And I wish I could press reset and feel that feeling again
I sit and press rewind
And watch us every night
Wanna pause it but I can't make it stay
Just gotta let it play

We went round for round
Till we knocked love out
We were laying in the rain not making a sound
And if that's a methaphor of you and I
Why is it so hard to say goodbye?

Chorus

No need to call my phone
Cause I changed my number today
And matter of fact
I think I`m moving away (away)
Sorry the frustrations got me feeling awake
And I just keep having one last thing to say

I just wanna hold you
Touch you
Feel you
Be near you
I miss you
Baby baby baby
I'm tired of trying to fake through
But there's nothing I can do
Boy I
Can't wait to hate you

I cant wait to hate you
Make you pain like I do
Still can't shake you off
I can't wait to break through this emotional changes
Seems like such a lost cause
I can't wait to face you
Break you down so low
There's no place left to go
I cant wait to hate you (baby)
Oohh ooooohh

I can't wait to hate you

---------------------- Tradução -----------------------

Mariah Carey - T.U.T.R.E. (Ter uma típica recaída emocional)

Ahh humm humm
Humm humm
Uuhhh uhhh
Lara daa
Ha ha humm
Ha ha humm

Era uma vez
Juramos não dizer adeus
Alguma coisa aconteceu conosco e nós mudamos
E então você ficou sozinho com o seu orgulho
E eu fiquei em casa e chorei
Como foi que o nosso conto de fadas acabou assim?

Demos voltas e voltas
Até esgotarmos o amor
Deitamos na chuva sem fazer nenhum barulho
Sem trocar palavras
E se isso é uma metáfora para você e eu
Por que é tão difícil dizer adeus?

Mal posso esperar para odiar você
Fazer você sofrer como eu sofri
Ainda não consigo me livrar de você
Mal posso esperar para romper essas correntes
emocionais
Parece ser uma causa perdida
Mal posso esperar para enfrentar você
Deixar você tão abaixo do chão
Até você ficar sem saída
Mal posso esperar para odiar você...
Oohh ooooohh

Ooh este foi um fenômeno de amor que ninguém poderia explicar
E eu queria poder recomeçar e ter aquele sentimento novamente
Eu sento e aperto a tecla para voltar
E nos vejo todas as noites
Quero pausar mas não consigo fazer parar

Demos voltas e voltas
Até esgotarmos o amor
Deitamos na chuva sem fazer nenhum barulho
Sem trocar palavras
E se isso é uma metáfora para você e eu
Por que é tão difícil dizer adeus?

Refrão

Não precisa me ligar
Porque eu mudei o meu número hoje
E aliás
Acho que estou me mudando (mudando)
Desculpe, as frustrações me deixaram desperta
E eu continuo tendo uma última coisa a dizer

E eu só quero te abraçar,
te tocar,
sentir você
Ficar perto de você,
sinto sua falta,
baby baby baby
E estou cansada de tentar fingir que estou bem
Mas não há nada que eu possa fazer
Cara, eu
Mal posso esperar para odiar você

Mal posso esperar para odiar você
Fazer você sofrer como eu sofri
Ainda não consigo me livrar de você
Mal posso esperar para romper essas correntes
emocionais
Parece ser uma causa perdida
Mal posso esperar para enfrentar você
Deixar você tão abaixo do chão
Até você ficar sem saída
Mal posso esperar para odiar você (amor)
Oohh ooooohh

Mal posso esperar para odiar você

LALA


RESULTADOS!!!!

Após modificar o equipamento gerador de táquions para usar campos magnéticos rotativos somados aos feixes de fótons, e também  de modificar o sistema detector de forma a torná-lo mais seletivo foram obtidos os seguintes resultados:

Com o campo operando a plena capacidade, são obtidos 1 táquion a cada 1.078.629 fótons emitidos.

A frequencia de operação do sistema era de 1.416mhz.

Vou preparar umas fotos pra postar aqui de hoje pra amanhã.

sábado, 20 de fevereiro de 2010

Ronan Keating - When You Say Nothing at All

Essa é bonitinha, tema do filme "Um Lugar Chamado Notting Hill". Uma letra que diz tudo que sempre quisemos ouvir pois se trata da mais pura verdade...



Letra e Tradução:

It's amazing how you can speak right to my heart
Without saying a word, you can light up the dark
Try as I may I can never explain
What I hear when you don't say a thing

CHORUS:
The smile on your face
Lets me know that you need me
There's a truth in your eyes
Saying you'll never leave me
The touch of your hand
Says you'll catch me wherever I fall
You say it best when you say nothing at all

All day long I can hear people talking out loud
But when you hold me near,
You drown out the crowd (drown out the crowd)
Try as they may they could never define
What's been said between your heart and mine

The smile on your face
Lets me know that you need me
There's a truth in your eyes
Saying you'll never leave me
The touch of your hand
Says you'll catch me wherever I fall

You say it best when you say nothing at all
(You say it best when you say nothing at all
You say it best when you say nothing at all...)

The smile on your face,
The truth in your eyes,
The touch of your hand,
Let's me know that you need me

----------------------------- Tradução --------------------------------
É maravilhoso como você consegue falar diretamente ao meu coração
Sem dizer uma única palavra, você consegue iluminar a escuridão
Tente como eu nunca vou conseguir explicar
O que eu ouço quando você não diz nada
Refrao:
O sorriso no seu rosto
Me faz saber que você precisa de mim
Existe uma verdade nos teus olhos
Dizendo que você nunca vai me deixar
O toque da tua mão
Me diz que você vai me segurar onde quer que eu caia
Você diz isso melhor quando você não diz nada
Durante o dia consigo ouvir pessoas conversando alto
Mas quando você me traz para perto
Você destrói a multidão.
Tente como eles, eles nunca vão conseguir definir
O que foi dito entre o seu coração e o meu
Refrão 2x
O sorriso no seu rosto
Me faz saber que você precisa de mim
Existe uma verdade nos teus olhos
Dizendo que você nunca vai me deixar
O toque da tua mão
Me diz que você vai me segurar onde quer que eu caia
E você diz isso melhor quando você não diz nada
(Você diz isso melhor quando você não diz nada
Você diz isso melhor quando você não diz nada...)
O sorriso no teu rosto
A verdade nos teus olhos
O toque da sua mão
Me faz saber que você precisa de mim

Resultado das experiências de hoje.

Embora tenha-se detectado alguma coisa, o resultado ainda foi inconclusivo pra determinar o que é e o que não é táquion na bagunça que foi detectada... Devo consertar o detector hoje a noite e amanhã farei mais uma bateria de experiências...

Início das experiências

Estou iniciando as experiências agora. Os procedimentos devem levar em torno de 2 horas.

Mesmo com o pé torto e enfaixado...

Hoje irei testar o protótipo do emissor de táquions, dando certo ou não, mais tarde publicarei aqui os resultados...

Deve ter muita gente se perguntando "Pô, mas os táquions não eram hipotéticos? Uma partícula teórica que viajava mais rápido do que a luz?" pois é, acontece que uma simples alteração na forma de enxergar o táquion levou à descoberta de sua verdadeira natureza. Com base nisto não só quero comprovar sua existência (cujos cálculos apontam pra 99% de certeza de sua existência), assim como criar uma (das muitas) aplicações práticas da teoria que é um sistema capaz de fazer uma espaçonave (ou algo assim) viajar mais rápido do que a luz...


Mas antes de mais nada, deixe-me contar o que descobri sobre os táquions (na verdade pode ser uma partícula nova, mas resolvi assumir esse nome a ela devido à real característica de viajar mais rápido que a luz... (embora ele na verdade não viaje mais rápido do que a luz))


  • Um táquion não viaja mais rápido do que a luz, ao invés disso o táquion é uma partícula capaz de se deslocar quadridimensionalmente, ou seja, além de se deslocar através das 3 dimensões conhecidas, ela se desloca também na dimensão TEMPO. 
  • O táquion possui uma massa muito similar à do elétron, porém não possui spin nem carga elétrica.
  • O táquion se desloca quadridimensionalmente cada vez mais rápido conforme a energia que o mesmo carrega, mais ou menos como os elétrons podem ser acelerados, a diferença é que o movimento embora também seja linear como um elétron, também se desloca no tempo.
  • A criação de anti-táquions matematicamente falando é possível, embora (pelo menos eu) não se saiba como criar um dispositivo capaz de criá-los.
  • O táquion se desloca a diferentes velocidades de acordo com o meio onde ele se desloca e seu limite de velocidade é o da velocidade da luz.

Depois vou criar umas imagens com as equações, elas são simples mas elucidam MUITO como o táquion funciona.

Faith Hill - There You'll be

Não há muito a dizer sobre esta música, pois apenas quem já passou por certas coisas na vida sabe entender exatamente o que a letra diz...



E mais uma vez, a letra e a tradução:

When I think back
On these times
And the dreams
We left behind
I'll be glad 'cause
I was blessed to get
To have you in my life
When I look back
On these days
I'll look and see your face
You were right there for me

[Chorus:]
In my dreams
I'll always see you soar
Above the sky
In my heart
There will always be a place
For you for all my life
I'll keep a part
Of you with me
And everywhere I am
There you'll be
And everywhere I am
There you'll be

Well you showed me
How it feels
To feel the sky
Within my reach
And I always
Will remember all
The strength you
Gave to me
Your love made me
Make it through
Oh, I owe so much to you
You were right there for me

In my dreams
I'll always see you soar
Above the sky
In my heart
There will always be a place
For you for all my life
I'll keep a part
Of you with me
And everywhere I am
There you'll be
And everywhere I am
There you'll be

'Cause I always saw in you
My light, my strength
And I want to thank you
Now for all the ways
You were right there for me
You were right there for me
For always

[Chorus:]
In my dreams
I'll always see you soar
Above the sky
In my heart
There will always be a place
For you for all my life
I'll keep a part
Of you with me
And everywhere I am
There you'll be
And everywhere I am
There you'll be
There you'll be

------------------ Tradução ------------------------

Faith Hill - There You'll be (Lá você estará)

Quando lembro desses momentos
E dos sonhos que deixamos pra trás
Eu ficarei feliz pois fui abençoado
Por ter você em minha vida
Quando lembro desses dias
Olharei e verei seu rosto
Você estava lá por mim
CHORUS:
Em meus sonhos, eu sempre te verei
planar sobre o céu
Em meu coração sempre haverá um lugar pra você
Por toda a minha vida
guardarei uma parte de você comigo
E onde quer que eu esteja, você estará lá
onde quer que eu esteja, você estará lá
Bem, você me mostrou como sentir
Sentir que o céu estava ao meu alcance
E eu sempre lembrarei de toda
a força que você me deu
Seu amor me fez enfrentar qualquer obstáculo
Oh, eu devo tanto a você
Você estava lá por mim
CHORUS:
Em meus sonhos, eu sempre te verei
planar sobre o céu
Em meu coração sempre haverá um lugar pra você
Por toda a minha vida
guardarei uma parte de você comigo
E onde quer que eu esteja, você estará lá
Porque sempre vi em você minha luz, minha força,
E quero agradecer-lhe agora
Por todas as maneiras que você esteve comigo
Você estava lá por mim, sempre!
CHORUS:
Em meus sonhos, eu sempre te verei
planar sobre o céu
Em meu coração sempre haverá um lugar pra você
Por toda a minha vida
guardarei uma parte de você comigo
E onde quer que eu esteja, você estará lá
onde quer que eu esteja, você estará lá
E onde quer que eu esteja, você estará lá
Você estará lá

sexta-feira, 19 de fevereiro de 2010

E.T. - Minha casa... Telefone...


Este é um dos locais que um dia pretendo visitar... Objeto Messier número 45 (ou M45), as Plêiades (à noite parece uma panelinha)... Se todos ajudarem, um dia chego lá... Até por que, matematicamente falando, a teoria de propulsão de táquions está indo muito bem, visto que ela não fere as leis da física que geralmente as teorias de propulsão mais rápidas que a luz ferem, nem precisa de nenhum material exótico e nem de uma quantidade de energia absurda pra se conseguir propulsão. Aliás, a tecnologia pra viajar às estrelas usando esta teoria simplesmente está pronta, é só usar... Mas ainda sai caro, o motor custará cerca de 80.000 reais cada (são 4) e a nave inteira algo em torno de 3.6 Milhoões de dólares... Mas se pararem pra pensar, é uma bagatela se comparada à tecnologia espacial atual...

Meu pé - Parte II

Fui ao hospital e bati uma radiografia do pé torcido, pra minha sorte era só torção mesmo, mas de qualquer forma acabei com o pé enfaixado...


Devido a isto, ficarei de molho até domingo...QUE SACO!!!

quinta-feira, 18 de fevereiro de 2010

Meu pé...

Em condições normais eu não postaria algo tão banal quanto isso mas...

TORCI O PÉ E DOEU PRA CA$@#$@#$¨%$!!!!!!!



Como eu estava sozinho na hora, achei melhor desabafar por aqui...

abraços a todos...

Sistemas infláveis para reentrada (Escudos defletores de calor para naves auxiliares)

Após matutar durante dias em como tornar as duas naves auxiliares da A.R.C.A. mais leves, cheguei à conclusão óbvia de que era necessário eliminar as mantas cerâmicas que recobririam a parte inferior das duas naves, isso elimina não só o enorme arrasto aerodinâmico que elas causariam, como também o peso das mesmas e de seus respectivos suportes, parafusos, colas e etc...

A idéia seria excelente, se não fosse por um pequenino problema: Como fazer pra que a nave não seja destruída na reentrada devido ao calor e ao atrito com a atmosfera (seja da Terra assim como de outros planetas ou corpos celestes)? Como proteger a nave sem aumentar demais a sua massa?

A solução encontrada foi um escudo inflável feito de camadas intercaladas de nextel, vectran e kevlar, embebidos em uma resina sintética altamente resistente ao calor com base em teflon. A inflação pode ser obtida usando nitrogênio armazenado sob pressão na própria nave. A idéia é bem similar ao sistema IRVE da NASA, mas é mais avançada, pois vai mudando de formato conforme a velocidade diminui e por último pode ser recolhida ao fim do processo de frenagem/reentrada.

Como não existe nada similar sendo produzido atualmente, vai uma foto do IRVE mesmo...

Jon Secada - Si Te Vas

Tá aqui um cantor e uma música que marcou época (e a vida de muita gente), Si te vás (Se você for embora) do Jon Secada, esta música (pelo menos pra mim) é a compilação de todos os medos que podemos ter em relação à pessoa amada...



Gosto de intercalar assuntos científicos com boa música pra descontrair, senão o blog ficaria muito "pesado"...

E como sempre, segue a letra e a tradução:

Dime que vas a escuchar
Pienso solo en qué forma te pueda explicar
Sentimientos que siempre he ocultado
Procura entender, tenemos que hablar.

Necesito de ti (te necesito)
Enséñame a querer
Estando junto a mi
Calmas mis temores
Libras la pasión en mi corazón.

Si te vas con tu amor
Razones de vivir me faltarán
Tú sabrás que todo lo que quiero eres tú.

Lo Siento si yo te engañé
Si al mirar a mis ojos ya no puedas creer
Sólo eres tú quién yo anhelo
Si quieres vencer a mi corazón.

Sólo pienso en ti
Sueño con tu amor
Con tenerte aquí
Darte mi calor
Sembrar mi pasión en tu corazón.

Si te vas con tu amor
Razones de vivir me faltarán
Tu sabrás que todo lo que quiero eres tú.

Si te vas con tu amor
Razones de vivir me faltarán
Tú sabrás que todo lo que quiero eres tú.

Necesito de ti (te necesito)
Enséñame a querer
Estando junto a mi
Darte mi calor
Sembrar mi pasión en tu corazón.

Si te vas con tu amor
Razones de vivir me faltarán
Tú sabrás que todo lo que quiero eres tú

---------------- Tradução --------------------

Diga que vai escutar
Só penso em que jeito vou poder te explicar
Sentimentos que sempre escondi
Procure entender, temos que conversar.

Preciso de ti (preciso de você)
Me ensine a querer
Estando comigo
Acalme meus temores
Liberte a paixão em meu coração

Se você for embora com seu amor
Irão faltar razões pra viver
Você saberá que tudo que eu quero é você.

Sinto como se eu fosse enganado
Se olha em meus olhos e não pode acreditar
E só você que eu desejo
Se você quiser vencer meu coração.

Só penso em você
Sonho com seu amor
Com ter você aqui
Te dar meu calor
Plantar minha paixão em seu coração.

Se você for embora com seu amor
Irão faltar razões pra viver
Você saberá que tudo que eu quero é você.

Preciso de ti (preciso de você)
Me ensine a querer
Estando comigo
Acalme meus temores
Liberte a paixão em meu coração

Se você for embora com seu amor
Irão faltar razões pra viver
Você saberá que tudo que eu quero é você.

Espaçonaves Infláveis

Tem muita gente que fica me criticando quando explico que a nave mãe do projeto A.R.C.A. é 90% inflável... O que eles não sabem (ou preferem ignorar) é que a tecnologia de espaçonaves infláveis é a vanguarda em termos de exploração espacial, tanto que a própria NASA pesquisa este tipo de espaçonave, assim como várias empresas privadas. Esta aqui é a foto do módulo TRANSHAB da NASA que é um módulo inflável para a estação espacial.



Como podem ver, o interior é bem sólido e bem espaçoso... Os materiais que compõem o exterior são os mesmos que usei, ou seja, no casco externo são várias camadas entrelaçadas tecido de Kevlar com tecido de Nextel (uma fibra cerâmica), que passam pra algumas de Vectran e por último (essas duas só na ARCA, uma de espuma de PU e uma de lona de vinil para dar maciez, conforto e isolamento acústico e térmico.

Este composto aguenta quase tudo e de quebra suporta muito bem as variações de temperatura do espaço. E como a ARCA como um todo não foi projetada pra pousar nunca (exceto em caso de colonização, onde ela pode ser desmontada (desinflada) para que seus materiais sejam usados na formação da colônia, e neste caso os "pedaços" restantes serão levados para o solo pelas naves auxiliares), ela não precisa ser resistente a uma operação de Reentrada.

Angelica Vale - Aqui Estare (A Feia Mais Bela SBT)

Uma das mais belas músicas mexicanas que já ouvi...



Adoro esta música...


Se que nunca me veras, como la niña de tus sueños
Sei que nunca me verá, como a menina dos seus sonhos

Se que no te fijarás, en la fachada de mis huesos
Sei que não olhará, na capa dos meus ossos

Es cierto que la luna no es de queso, y que no tengo curvas de modelo
É certo que a Lua não é de queijo, e que não tenho curvas de modelo

Se que nunca entenderás, este absurdo sentimiento
Sei que nunca entenderá, este sentimento absurdo

Yo se que no tendré jamás, la fortuna de un beso
Eu sei que não terei jamais, a sorte de um beijo

Es cierto que a diario estoy viviendo, en un cuento de hadas que me invento
É certo que diariamente estou vivendo, em um conto de fadas que inventei



Y aun así, te cuidare, casi leyendote el pensamiento
E ainda assim, cuidarei de você, quase lendo o seu pensamento

Y aun asi, me quedare, siempre a tu lado junto a tus silencios
E ainda assim, eu ficarei, sempre ao seu lado junto a seu silêncio

Y aun asi, te seguire, hasta que el mundo cambie y gire al reves
E ainda assim, te seguirei, até que o mundo mude e gire ao contrário

Aquí estaré
Aqui Estarei...



Se que nunca me veras, como la causa de un desvelo
Sei que nunca me verá, como a causa de um devaneio

Yo se que no comprenderas, que soy el angel de tu cuento
Eu sei que não compreenderá, que sou o anjo do seu conto

Entiendo que tus ojos tienen miedo, de ver a la mujer que soy por dentro
Entendo que os seus olhos têm medo, de ver a mulher que sou por dentro



Y aun así, te cuidare, casi leyendote el pensamiento
E ainda assim, cuidarei de você, quase lendo o seu pensamento

Y aun asi, me quedare, siempre a tu lado junto a tus silencios
E ainda assim, eu ficarei, sempre ao seu lado junto aos seu silêncio

Y aun asi, te seguire, hasta que el mundo cambie y gire al reves
E ainda assim, te seguirei, até que o mundo mude e gire ao contrário

Aquí estaré
Aqui Estarei...



Y aun así, te cuidare, casi leyendote el pensamiento
E ainda assim, cuidarei de você, quase lendo o seu pensamento

Y aun asi, me quedare, siempre a tu lado junto a tus silencios
E ainda assim, eu ficarei, sempre ao seu lado junto aos seu silêncio

Y aun asi, te seguire, hasta que el mundo cambie y gire al reves
E ainda assim, te seguirei, até que o mundo mude e gire ao contrário

Aquí estaré.
Aqui Estarei...

quarta-feira, 17 de fevereiro de 2010

Poeminha, se aplica bem a mim...

Eu não tinha pais, eu adotei o céu e a terra como meus pais.
Eu não tinha casa, eu adotei estar consciente como minha casa.
Pra mim não existia vida e morte, eu adotei a respiração e a aspiração como vida e morte.
Eu não possuía meios, eu adotei a compreensão como meu meio.
Eu não possuía habilidades especiais, eu adotei a moral como minha habilidade especial.
Eu não possuía olhos, eu adotei ser rápido como a luz como meus olhos.
Eu não possuía ouvidos, eu adotei a sensibilidade como meu ouvido.
Eu não possuía membros, eu adotei agilidade como meus membros.
Eu não possuía estratégias, eu adotei não desvanecer de pensamento como minha estratégia.
Eu não possuía projetos, eu adotei prever oportunidades como meu projeto.
Eu não possuía princípios, eu adotei me adaptar às situações como meu princípio.
Eu não tinha amigos, eu adotei meu coração como amigo.
Eu não possuía talento, eu adotei o ser persistente como meu talento.
Eu não possuía inimigos, eu adotei a minha imprudência como minha inimiga.
Pra mim não existia milagre, eu adotei levar a vida corretamente como milagre.
Eu não possuía corpo, eu adotei a paciência como meu corpo.
Eu não possuía armadura, eu adotei a compaixão e a solidão como minha armadura.
Eu não era iluminado, eu adotei a determinação como minha iluminação.
Eu não possuía espada, eu adotei a ausência de ego como minha espada.

Poema sobre o bushido, escrito por um samurai do século XV, mas de origem desconhecida.

Pra mim pelo menos, esta é a melhor versão...

Nem Mariah Carey nem Foreigner ou qualquer outro... Pra mim, a melhor versão de I Want to Know What Love Is (Eu quero saber o que é o amor) é esta, da Wynonna Judd, uma cantora country americana que conseguiu extrair o verdadeiro sentimento da letra da música...




Sorte que hoje em dia temos o Youtube que ajuda a encontrar essas raridades e mostrar pra todo mundo...

E pra quem não conhece, vai a letra...

I gotta take a little time
A little time to think things over
I better read between the lines
In case I need it when I'm older

This mountain I must climb
Feels like the world's upon my shoulders
Through the clouds I see love shine
It keeps me warm as life grows colder

In my life there's been heartache and pain
I don't know if I can face it again
I can't stop now, I've traveled so far
To change this lonely life

[Chorus]
I wanna know what love is
I want you to show me
I wanna feel what love is
I know you can show me

I'm gonna take a little time
A little time to look around me
I've got nowhere left to hide
It looks like love has finally found me

In my life there's been heartache and pain
I don't know if I can face it again
Can't stop now, I've traveled so far
To change this lonely life

[Repeat Chorus]

------------------------------ Tradução ------------------------------------

Eu preciso achar um tempo
Um tempo para pesar melhor as coisas
É melhor eu ler nas entrelinhas
Caso eu precise quando envelhecer

Eu preciso escalar esta montanha
Parece que o mundo está sobre os meus ombros
Através das nuvens eu vejo o amor brilhar
Ele me aquece enquanto a vida vai ficando mais fria

Na minha vida tem sido apenas mágoa e dor
Eu não sei se eu posso encarar isso de novo
Não posso parar agora, eu cheguei até aqui.
Para mudar esta vida solitária...

(Coro)
Eu quero saber o que é o amor
Eu quero que você me mostre
Eu quero sentir o que é o amor
E eu sei que você pode me mostrar

Eu vou tomar um pouco de tempo
Um pouco de tempo para olhar a minha volta
Eu não tenho nenhum lugar para esconder
Parece que o amor finalmente me encontrou

Na minha vida tem sido apenas mágoa e dor
Eu não sei se eu posso encarar isso de novo
Não posso parar agora, eu cheguei até aqui.
Para mudar esta vida solitária...

(Coro)
Eu quero saber o que é o amor
Eu quero que você me mostre
Eu quero sentir o que é o amor
E eu sei que você pode me mostrar

Eu quero saber o que é o amor
Eu quero que você me mostre (é o que quero sentir por dentro)
Eu quero sentir o que é o amor
E eu sei que você pode me mostrar (me mostre, me mostre)

Eu quero saber o que é o amor (Eu quero saber,Eu quero saber,Eu quero saber)
Eu quero que você me mostre
Eu quero sentir o que é o amor
E eu sei que você pode me mostrar
Pois é, tem gente que vive me perguntando por que tenho essa "obsessão" pelo espaço, por novas tecnologias, novos mundos e etc... Mas já imaginaram poder ir a um lugar assim? Eu imagino e anseio, todos os dias...

Gerador de Táquions - Protótipo 1

Para um primeiro teste vou usar um potente gerador de fótons (uma lâmpada de projetor), um cristal metálico (zircônia), um a e uma lente colimadora (lente de um laser industrial) para o gerador. Somados a isso vem dois relógios digitais de precisão (ajustados por GPS), dois fotodetectores de alta velocidade, uma bobina defletora de elétrons (Yoke), um aquário grande contendo água destilada e uma câmera de alta velocidade com capacidade de filmar em espectro completo. O certo seria eu usar uns 50 itens a mais, mas o meu dinheiro só me permite comprar este equipamento que foi listado...

Se a teoria e a equação inicial estiver correta, este dispositivo deve gerar alguns táquions de baixa energia (que se deslocam apenas para o futuro na ordem de milésimos de segundo antes de se dissiparem).

A teoria de funcionamento do dispositivo é a seguinte: Os fotóns emitidos pela lâmpada serão concentrados e colimados pela lente colimadora, a partir daí os mesmos (que estarão à velocidade da luz no vácuo) serão desacelerados pelo cristal metálico, liberando assim 2 formas de partículas - Elétrons e táquions. Para comprovar a passagem dos táquions, primeiro o feixe deve passar pelo yoke para dispensar os elétrons (que serão defletidos para longe) e depois deve passar pelo conjunto de fotodetectores que estarão instalados no escuro nas laterais do aquário contendo água. Qualquer táquion criado deve colodir com uma ou mais moléculas de água gerando fotons novamente, e este foton deve se dissipar na taxa especificada pela equação de táquions para comprovar a existência dos mesmos.

Devo realizar este experimento sábado dia 20/02/2010.

Posto as equações aqui assim que eu descobrir um jeito de escrever equações no blog...

terça-feira, 16 de fevereiro de 2010

Projeto A.R.C.A e propulsão de táquions.

Neste blog vou postar também a versão em português do projeto A.R.C.A (Advanced Revival and Colonization Astroship ou Astronave avançada para Repovoamento e Colonização), assim como vou explicar o funcionamento de todos os seus sistemas, incluindo aí a propulsão de táquions (circuito wds89a) que é um sistema FUNCIONAL de propulsão mais rápida que a velocidade da luz...

Afinal, os sonhos DEVEM se tornar realidade... Eu sonho em viajar pelas estrelas, mas pra isso preciso do equipamento certo, logo, por que não desenhar eu mesmo uma espaçonave pra resolver qualquer problema de viagem espacial? É isto que verão aqui (entre outras coisas, afinal, as naves auxiliares Argos e Pegasus são interessantes pelo ponto de vista da NASA e outras agências...)

Ranka Lee (Megumi Nakajima) - Neko Nikki (O Diário do Gato)

Assistindo novamente Macross Frontier não pude deixar de reparar na música Neko Nikki (O Diário do Gato)  perceber o quanto ela é profunda em sentido... O que prova que um piano e uma voz podem contar muita coisa...

Aqui vai a letra e a tradução:


Suiyou (~ohayou) nangatsu nannichi hare
Hikari wa mizuiro nioi

Neko no nikki ni wa
O-hirune no kaisuu ga kaite aru
Buranko no nikki ni wa
Kyou no kasokudo ya tobitatsu yume kaite aru
Tokei no nikki ni wa
Itoshii hito ga nando mite kureta ka kaite aru
Sore nara watashi no kuchibiru no nikki ni wa
Anata no namae nankai yonda ka kaite aru
one two three four five and sixÂ…

Mokuyou (~ohayou) nangatsu nannichi yume
Futari wa chikazuku kashira

Sora no nikki ni wa
Hoshi to hoshi deau toki kaite aru
Kaaten no nikki ni wa
Dareka ga kisushita kaze no uwasa ga kaite aru
Roketto no nikki nara
Tobitatsu hi made yubiori kazoeteru kaite iru
Sou shite watashi no kuchibiru no nikki de wa
Anata to no sono kauntodaun wo yumemiteru
seven six five four three two one…

tu tu tu tu tu tu tuÂ…
My diary is dreaming of kissing you...

Tradução: --------------------------------------------------------------------

Quarta-Feira (~Bom dia), Algum dia de algum mês. Está ensolarado.

A Luz do sol tem cheiro de azul celeste.


No diário do gato,

O número de cochilos tirado está escrito.

No diário do balanço,

A velocidade e o sonho de decolar estão escritos.

No diário do relógio,

O número de vezes que a pessoa amada olhou pra ele, está escrito.

Portanto, no diário dos meus lábios,

Escrevi a quantidade de vezes que chamei seu nome.


Um, Dois, Três, Quatro, Cinco e Seis.


Quinta-Feira (~Bom dia), algum dia de algum mês. Sonhos,

Será que estamos mais próximos?


No diário do espaço,

O momento quando as estrelas se encontraram, está escrito.

No diário da cortina,

Os rumores ao vento sobre alguém que beijou, estão escritos.

No diário do foguete,

Estão escritos os dias para o lançamento que estão contados nos dedos.

Como este,  no diário dos meus lábios,

Escrevi uma contagem regressiva para estar com você.


Sete, Seis, Cinco, Quatro, Três, Dois, Um...


TU TU TU TU TU TU TU...
Beijando você...

TU TU TU TU TU TU TU...
Beijando você...

Meu diário sonha em te beijar...
Meu diário sonha em te beijar...

(~bom dia...)


Primeiro Post

Estou aqui criando este blog pra contar um pouco do que estou pensando, do que anseio e o que gosto de fazer...

Os anos 2020 e a facilidade para fazer o que antigamente era complicado.

Durante os anos 80 e 90, se você quisesse desenvolver algum produto novo baseado em uma solução de software somado ao hardware, você precisa...